Welcome Guest [Log In] [Register]
Dobrodošli na forum Medžuslovjanskogo jezyka! Želajemo vam mnogo prijemnosti.
Добродошли на форум Меджусловјанского језыка! Желајемо вам много пријемности.
Welcome to Interslavic! We hope you enjoy your visit.

Sejčas pogledajete naše forum kako gosť. To znači, že imajete ograničeny dostup do někojih česti forum i ne možete koristati vse funkcije. Ako li pristupite v našu grupu, budete imati svobodny dostup do sekcij preznačenyh jedino za členov, na pr. založeňje profila, izsylaňje privatnyh poslaň i učestničstvo v glasovaňjah. Zapisaňje se jest prosto, bystro i vpolno bezplatno.

Сејчас погледајете наше форум како гость. То значи, же имајете ограничены доступ до некојих чести форум и не можете користати все функције. Ако ли приступите в нашу групу, будете имати свободны доступ до секциј презначеных једино за членов, на пр. заложеньје профила, изсыланьје приватных послань и учестничство в гласованьјах. Записаньје се јест просто, быстро и вполно безплатно.

You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.

Pristupite v našu grupu! Приступите в нашу групу! Join our community!
Ako li už jeste člen, prijavite se, že byste mogli koristati vse možnosti:
Ако ли уж јесте член, пријавите се, же бысте могли користати все можности:
If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Add Reply
Твоҏане на NSL; "Новословница"
Topic Started: Sep 19 2017, 02:19 PM (536 Views)
FlameAI

Здѣ Ja мысляше позидати ѳему мôјога дай Вашóга твоҏаня-та басен, притч и jiнога на jазыце "Новословница" Геґора Карпо́ва. Розуме сѧ jeжели Вы влĺдаjeте овым. :)

Zdě Ja mysläše pozidati ŧemu môјоgа daĭ Vašoga tvořanä-ta basen, pritč i jinoga na jazyce "Novoslovnica" Geĝora Karpо́va. Rozume sę ježeli Vy vlĺdajete ovym. :)

Пишите во всѧко времѧ дай всѧкoга розмѣра. / Pišite vo vsęko vremę daĭ vsękoga rozměra. :)
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Descriptions of the language (80% of information with Russian language):

https://vk.com/slavonic_lang

https://vk.com/nsl_news

http://nsl.nowoslownica.org/index.php/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%C3%A5%D0%B2%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D1%80%C3%A5%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0

http://nowoslownica.org/


Edited by FlameAI, Sep 29 2017, 10:08 AM.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Превод с українскої I. A. Ачка̄сōва (мôй) / Prevod s ukrajinskoji I. A. Ačkа̄sōva (môĭ) :)

Хва̄льба про двôjехъ брата̄х

Ой, во долиноньцї тамô стојѣха два млĺдецоў,
Два млĺдеца млĺденькаjа, два братеца родненькаja.

Jедин ўвторога хте пытаje, кторый дӯжу рáну ма̄je,
Ой jaк у мя je рѫбана, ой jaк у тя je стрѣляна.

Рѫбана кръвію je текаje, стрѣляна je до средца jидаje,
Ой братце, ой мôй родный брат, кто же за нама хте посмотҏа?

Ой братце, ой мôй родный брат, кто же за нама хте посмотҏа?
Кто же за нама хте посмотҏа, нашајі рáны хте поправи?

Одзовах сѧ сѣрый орел, ja же за вама хте посмотҏа,
Ja же за вама хте посмотҏа, з оба окоў хте обоча.

Ох, орлике-соколике ты почѧкай временьку часок
Нашајі вот и мати че биха вѣџал, всі ѕвоницы биха jiма̄л.

Нашајі вот и мати че биха вѣџал, всі ѕвоницы биха jiма̄л,
Всі ѕвоницы биха jiма̄л, ещо во сєньцах биха плакал.

------

Hvа̄ljba pro dvôjеhů bratа̄h

Оĭ, vо dоlinonjcji tamô stojěha dva mlĺdеcоw,
Dva mlĺdecа mlĺdenjkаjа, dva brateca rodnenjkаja.

Jеdin wvtorоgа hte pytаje, ktoryĭ dúžu ránu mа̄je,
Оĭ jak u mä je rųbаnа, оĭ jak u tä je strělänа.

Rųbаnа krůvїü je tеkаje, strělänа je dо srеdcа jidаje,
Оĭ bratcе, оĭ môĭ rodnyĭ brat, kto žе zа nаmа hte posmоtřа?

Оĭ bratcе, оĭ môĭ rodnyĭ brat, kto žе zа nаmа hte posmоtřа?
Kto žе zа nаmа hte posmоtřа, nаšајї rány hte popravi?

Оdzоvah sę sěryĭ orel, ja žе zа vаmа hte posmоtřа,
Ja žе zа vаmа hte posmоtřа, z оbа оkоw hte оbоčа.

Оh, оrlikе-sоkоlikе ty pоčękаĭ vremenjku čаsоk
Nаšајї vot i mati čе biha věđal, vsї ŝvоnicy biha jїmа̄l.

Nаšајї vot i mati čе biha věđal, vsї ŝvоnicy biha jїmа̄l,
Vsї ŝvоnicy biha jїmа̄l, eşо vо sënjсah bihа plakаl.

https://www.youtube.com/watch?v=l0Cl7w1UNcc
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
iopq
Administrator
Quote:
 
бѫду


Why not бѫдѫ?
Bo v c'omu žytti pomiž baletom i svobodoju zavždy potribno vybyraty svobodu, navit' jakščo ce čehoslovac'kyj general.
Sergij Žadan "Anarchy in the Ukr"
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

I don't know about it. Once upon I was ask about that, but not understand. I think about because polish is only one who have nosal morpheme like "-äѫ", "-jѫ" and other. May be author of language didn't want take proto-Slavic form, but I'm not sure about that.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

I will ask one more time about that.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Answer:

"О "бѫду" - то је для удобы человѣков и рĺзуменя. Варијант с носōвой соглĺшкой не је рĺзумливым, ды ты ґо изговориш. Болѣй, он бѫде вєліми подобным по звѫку до формы двôйственного читсла (бѫдат и бѫдѫт)

Такоџе, звѫчностно, мы трѣбаме изговорити јавно не носōву Н ако послѣ стоји сāмоглĺшка (тому че носōва сāмоглĺшка неможе стојати пред другой сāмоглĺшкой), зато "бѫду изговорити" хте звѫчи както "бо,донизговорити", что не је рĺзумливе."
Edited by FlameAI, Sep 24 2017, 09:05 PM.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
bandziol20
Member Avatar

My first impression : a total chaos (i.e. an arbitrary choice of words) + some contr-intuitive "simplifications".
<<Nobody expects the Spanish Inquisition.>>
maybe you'd like to tell why you enjoy this language.
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pišem slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynamic_dictionary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Well, may be I think about this language is very various then medzuslovjanski and that choice of words is a "feature", which is having many synonyms, and more. I don't know, I just think about Novoslovnica is better than Medzuslovjanski. May be cause he is have many details. Before I thought that too about Novoslovnica, about "total chaotic" and difficulty of studying, but today I like this language more than Medzuslovjanski, because Medzuslovjanski looks like russian language and is so easy for me, I'm write different texts and translations. Besides that so many people are use Medzuslovianski thus chaotic too, with "nauchny", and without "nauchny". Anyone can say "chaos" about that two languages.
Edited by FlameAI, Sep 28 2017, 05:05 PM.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Just because I think about he is beautiful, more or less.

(And my first poem is written with errors. :\ )
Edited by FlameAI, Sep 28 2017, 05:12 PM.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
kliment

I appreciete when somebody tries to mimic CS aka Old Russian - it puzzles me though why a Russian author have an urge to create an another interslavic conlang and not to simply use some modernized form of CS instead, in case he loves so much those all ѫ, ѧ, ї.

Some comments:

я мысляше - in all Slavic languages this a second form of simple past time (imperfect), аз/яз мыслях
мојога - a nice try to use CS ending but о after j never occurs in a classic CS
во всѧко - it is a good to know that in many places in "modern" CS ѧ is written instead of я. Medieval writers didn't have enough etymological knowledge and mixed three phonems ě, ę, ja into ѧ. So it should be во всяко
нѣ - ě written in random places to indicate Russian softening isn't probably the best idea.
падше, убивнуше - this is a critic for medzuslovianski as well. Using imperfect forms to indicate perfective action ended in the past is perhaps very strange to those Slavs that still understand and use forms of simple past tenses.

But after all, not bad at all. But those grammatical/ortographical quirks should be polished IMHO. The modern poem written in CS would sound a lot better in terms of panslavic marketing than a poem written in a obscure n-th version of Interslavic. I would say that Jan and Vojtech attempts are more logical and more aesthetically pleasing than Novoslovnica in current state although there is a clearly progress from earlier versions.

Sometime ago i tried myself to write something in interslavic dialect that could be a natural evolution of CS

https://www.facebook.com/groups/interslavic/permalink/1297423470269455/

Offline Profile Quote Post Goto Top
 
bandziol20
Member Avatar

FlameAI
Sep 28 2017, 04:57 PM
Well, may be I think about this language is very various then medzuslovjanski and that choice of words is a "feature", which is having many synonyms, and more. I don't know, I just think about Novoslovnica is better than Medzuslovjanski. May be cause he is have many details. Before I thought that too about Novoslovnica, about "total chaotic" and difficulty of studying, but today I like this language more than Medzuslovjanski, because Medzuslovjanski looks like russian language and is so easy for me, I'm write different texts and translations. Besides that so many people are use Medzuslovianski thus chaotic too, with "nauchny", and without "nauchny". Anyone can say "chaos" about that two languages.
Well, as for your opinion about Medžuslovianski, I could even agree, since I've never been a great fan of the concept of the Unification. :) And naučny version is not my first choice for sure. (It's claimed to be just an option, but still...). And yeah, I think, MS goes too Russian (my humble conspiracy theory is that some Poles got hyped of writing with Cyrilic fonts on Russian lessons).
The question I have : what Novoslovnica has got to offer ? where lies the secret beauty of that language ? the presence of special fonts for nasal vowels and affricates ? (I mean what ever bad can be said about MS, I suppose it's hardly to find there words like bądu).
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pišem slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynamic_dictionary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

kliment

1. For many russian users is difficult to know about aorist or perfect, I was wrote "(And my first poem is written with errors. :\ )", I understood about many errors in my own poem, and I decide remove her... but it's because Novoslovnica haven't 3, haven't 5 grammatical tense... I counted 16 grammatical tense in Novoslovnica language!

2. "-ога" is a morpheme of masculine, but "-ега" is in Novoslovnica too, like a morpheme of neuther.

3. "всѧко" is a word of Novoslovnica's dictionary, it's a word, which is offered "The Institute of Novoslovensky Language" (the George Karpov's command, which create language), I just used that. Sometimes I use Novoslovnica's dictionary, sometimes Medzuslovjanski's dictionary, sometimes create my own words with Slavic roots. Why is jus in that word - I don't know, but I think it's because author is wanted give to word "neutral" letter for all or many Slavic languages, like did it with numbers (devęt, desęt - Medzuslovjanski, devět, desět - Novoslovnica) and more.

4. - like the "3.", but sometimes I'm see using by author and "ne" form.

5. - like the "1", I mean because it's different to know about 16 tenses, or only 5-6 tenses, but I'm do that, more or less...

Novoslovnica was create in 2014~ year, I just watched him from this times, but today the language have grammatical system. I leaved links about that (only with Russian).


bandziol20

Sometimes I'm for Unification, but sometimes it's and controversially. Before I thought "nauchny" like about so different form language, but today I can write text with him without difficult (may be with a few errors too, but still...). Yeah, with Medzuslovianski I was worked only when I was edited one video by asank-neo from Latin version to Cyrillic version, but I'm think Medzuslovianski like about easy language. :)
For your questions I leaved links about Novoslovnica, but if to say about the language briefly... Well, I just think about Novoslovnica have many details like a three grammatical genders, 16 grammatical tenses, supine, gerund, conditional mood, indicative, imperative, and parafrasive (for tell about words from other people), 9 grammatical cases, and each case have own morpheme (some morphemes looks equally in masculine and neuter), and accounting form too, have articles like a articles in Bulgarian and Macedonian languages, optional constructing forms for using Novoslovnica by peoples from Bulgaria and Macedonia, many pronouns, which is separated for conformity to grammatical genders, option to use Latin or Cyrillic alphabets (but the language every time was focused on Cyrillic alphabet), have dictionary with 4700+ words and more and more, another features is in Medzuslovianski and another Slavic languages.) Yes, may be it's looks chaotic more or less, but I see a "beauty" in that, in this opportunity to use many details for communication and transmission of accurate information, I guess. :)
And about juss - I counted in Novoslovnica's dictionary 192~ words with "ѫ" and 287~ words with "ѧ" . :)

For other questions I leaved grammatical rules about the language, which may be so various, because sometimes author/s is add new features or rules (I think that, because I was said about "Novoslovnica haven't morpheme with jus like a "-jѫ", but yesterday I saw how author/s wrote this form in them a post), sometimes do not have time for creations of new rules, more or less. Before the language have East Slavic grammatic forms, but later began have many South Slavic grammatical forms and own grammatical forms too.
Edited by FlameAI, Sep 29 2017, 12:15 PM.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
bandziol20
Member Avatar

Quote:
 
I just think about Novoslovnica have many details like a three grammatical genders, 16 grammatical tenses, supine, gerund, conditional mood, indicative, imperative, and parafrasive (for tell about words from other people), 9 grammatical cases, and each case have own morpheme (some morphemes looks equally in masculine and neuter), and accounting form too, have articles like a articles in Bulgarian and Macedonian languages, optional constructing forms for using Novoslovnica by peoples from Bulgaria and Macedonia, many pronouns, which is separated for conformity to grammatical genders, option to use Latin or Cyrillic alphabets (but the language every time was focused on Cyrillic alphabet), have dictionary with 4700+ words and more and more, another features is in Medzuslovianski and another Slavic languages.)
So, the complexity makes it attractive for you; is there dual number ? Maybe evidentality like in Bulgarian ?

Quote:
 
2. "-ога" is a morpheme of masculine, but "-ега" is in Novoslovnica too, like a morpheme of neuther.
Eh... It resembles me a similar distinction that once we had in Polish before the WWII that we talked in the Locative : o ładn-Ym człowieku (masculine), but o ładn-Em jeziorze (neuter), since in the Nominative there is ładnY człowiek but ładnE jezioro. Completely artificial. :P
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pišem slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynamic_dictionary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
FlameAI

Dual number have many morphems with "-a".

1 - _ый _оје _аја - 2 -_аја _аје _оја and more.

"Hvа̄ljba pro dvôjеhů bratа̄h" is wrote with dual number. :)
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Go to Next Page
« Previous Topic · Besěduj tu · Next Topic »
Add Reply