Welcome Guest [Log In] [Register]
Welcome to Cloud x Aerith forums! We hope you enjoy your visit.

You're currently viewing our forum as a guest. This means you are limited to certain areas of the board and there are some features you can't use. If you join our community, you'll be able to access member-only sections, and use many member-only features such as customizing your profile, sending personal messages, and voting in polls. Registration is simple, fast, and completely free.


Join our community!


If you're already a member please log in to your account to access all of our features:

Username:   Password:
Add Reply
The English Dub Club; DEATH TO SUBTITLES!!!!!
Topic Started: Jun 6 2005, 01:45 AM (4,632 Views)
Tacofoolio
Member Avatar
We are number one. All others are number two, or lower.
Mandy Moore did the voice of Aeris? When? :huh: :puke: The idea of her being Aeris makes me gag. I don't care for her at all, I saw her in concert once with a lot of other artists and she really disappointed all of the fans. It made up for it getting to see Savage Garden though! Man, that makes me realize how old I'm getting. :lol: But yeah, back on topic, I hate her as an actress most of all though <_< . She just doesn't have the talent.

I actually like dubbing because it takes away from things and it's harder to get into the story. I like subtitles but I don't like depending on them only.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Kaldea
Member Avatar
fantôme
Mandy Moore was Aeris's voice in the North American version of Kingdom Hearts. <_<

I was satisfied with Steve Burton's voice for Cloud. Not exactly what I was expecting but at least they didn't turn him into a little whiny boy.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Velut Luna
Member Avatar
My destiny is in your hands
hmm......yeah I would have to say the same voices that played
Yuffie
Aeris
Cloud
The same in FF7:AC
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Tacofoolio
Member Avatar
We are number one. All others are number two, or lower.
No wonder I didn't like it! :lol: I gotta agree she made Aeris sound too little girl-like.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Sefie
Member Avatar
Eyes of dream-water
I liked her*sulks*
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Real_Emotion
Member Avatar
Advanced Member
I didn't think Mandy Moore did a bad job as Aeris. I actually enjoyed her portrayl of Aeris. Note, I did play KH before FFVII, so I always imagened her voice as I read Aeris's dialog. The same with Cloud as I imagened Steve Burton's voice during Cloud's dialog. :whistle: Now, do I think Mandy should voice as Aeris again in AC. Hmmm... not really..., but I haven't really made up my mind in this issue. I'll get back to you on this later.

If they do use the VA from KH for AC, dear merciful lord, please not Lance Bass as Sephy or Christy *something* Ramano as Yuffie. Lance didn't sound as evil, dark, and menacing as I expected him to portray Sephy as. And, Yuffie just didn't sound right to me... <_<
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Kaldea
Member Avatar
fantôme
*KILLS MANDY MOORE FOR THE SAKE OF THE WORLD*

Just...ugh... Seriously... Aeris is not a 10 year old ditz. She should not sound like one.

God, I need sleep. x.X
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Buhon
modern-day primitive
As the slowest reader in the world, subtitles are the death of me. Sign me up! My life may just depend on it... :unsure:


Tacofoolio
 
  It made up for it getting to see Savage Garden though! Man, that makes me realize how old I'm getting. 


Uh oh... remembering Savage Garden make you old?? Well, I'd better break the old walker in then...
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Sefie
Member Avatar
Eyes of dream-water
How old ARE you Buhon?
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Kaldea
Member Avatar
fantôme
I remember Savage Garden. I also remember Poison and all the 80's hair bands. :lol:
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Andina
Member Avatar
~Absurd~
You're all young little kiddies, darn it! Dont you dare to call yourselves old. ^_^

What goes for Mandy Moore, her voice was never a problem to me in KH. I hardly know anything about her so perhaps that helps.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Kusari Yarou
Member Avatar
Legendary Member
I don't think it really matters or not whether the dub is American or Japanese or whatever as long as it's accurate. Sometimes I don't like American dubs because they leave out vital information. Sometimes they even butcher the anime, just like what happened to Hayao Miyazaki's classic Nausicaa. But as long as it's a fairly accurate dub, then it's fine with me.
I like a lot of seiyuu in Japanese, American and even Filipino dubs. In the end, it's all about the voice suiting the character.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
UsagiMamoru
Member
Personally, I prefer the Japanese version of most anime. I'm not going to join this club, but I will make my comments. My favorite versions of most anime are the Japanese versions like Bishoujo Senshi Sailor Moon. While the subtitled versions are my favorite and I love the Japanese voice actors, I must pay tribute to a wonderful voice actor,

*Toby Proctor. The Japanese version of BSSM is my favorite, but the English version had a wonderful voice actor, Toby Proctor. In the English version of Sailor Moon, there were three voice actors for Tuxedo Mask/Darien. In the Japanese version, there was one voice actor for Tuxedo Kamen/Mamoru. I love both the English and Japanese voices. Furuya Tohru was great as Mamoru. Out of all three of the Darien vocies, Toby Proctor plays Darien the best. He is the second voice actor of Darien. Darien/Mamoru has three different voice actors in the English version. Since there are three voice actors, Toby is the second one. One of the episodes he voiced Darien in is "A Crystal Clear Destiny", the Japanese version of the episode is "Shining Light! Moon Princess Revealed!"

I have watched all 200 episodes of Sailor Moon in Japanese as well as all of the English version, I've read all 18 manga volumes, watched all the live action episodes and the 3 movies. As you know, Usagi/Mamoru and Serena/Darien are my favorite couple.

Toby Proctor is a wonderful voice actor. While Japanese voice actors are my favorite and the Japanese versions subtitled of the anime are my favorite, I must pay tribute to

Toby Proctor, the second voice actor for Darien/Mamoru Tuxedo Mask/Tuxedo Kamen. He was wonderful and just as great as the Japanese voice actor.

I'm also a Mandy Moore fan. She did a great job. Mandy Moore is one of my favorite singers ever.

In conclusion, while the Japanese versions are always my favorite, there are still great English versions. The fansubbed versions are my favorite. Toby Proctor is one of my favorite voice actors. The Japanese version is still my favorite, though.

When I watch anime, I usually watch the Japanese version. I order the Japanese episodes fansubbed on VHS and on the DVD versions I always choose Japanese.

Back in 1995 I'd watch Sailor Moon on T.V. every morning at 6:00. Now I watch the Japanese versions fansubbed.

The Japanese versions of anime are my favorite, btu I still like the ENglish version. Is there anyone else here who loves both versions? Because I love both. I may prefer the Japanese version, but I still love the English one as well.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Tacofoolio
Member Avatar
We are number one. All others are number two, or lower.
What's fansubbed? I'm not that knowledgeable about these things.
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
Sefie
Member Avatar
Eyes of dream-water
Fansubbed is when a fan, not a professional company, subtitles it. These are always free and downloadable

I prefer subtitled Sailor Moon too, but that's because it was one of those animes that was SLAUGHTERED in the translation.
Most of the current animes are translated well, and are no longer Americanized
Offline Profile Quote Post Goto Top
 
ZetaBoards - Free Forum Hosting
Create your own social network with a free forum.
Go to Next Page
« Previous Topic · Clubs · Next Topic »
Add Reply

Affiliates
.: :: :: :: :: :: :: :: :: :.